domingo, 19 de octubre de 2014

Photo-Challenge (III): To The Sky

Tercera semana del reto fotográfico. Esta vez tocaba fotografiar hacia el cielo. ¿Qué hay por encima de nuestras cabezas?


Third week of photo-challenge. This time it was the time to shoot to the sky. What do we have above our heads?






sábado, 11 de octubre de 2014

Photo-Challenge (II): In My Hands

Segunda semana. El tema: en mis manos.

Second week. The theme: in my hands









La última foto me parece que resume muy bien el desconcierto que hemos vivido en Madrid con el tema del ébola...

It seems to me that this last photo summarizes pretty well the confusion that we have lived in Madrid this week with ebola virus. 

sábado, 4 de octubre de 2014

Photo-Challenge (I) : Through my window

Hace una semana empecé un reto fotográfico. Consiste en hacer una foto al día sobre un tema. Un tema cada semana durante tres meses. 

Estas son las primeras 7 fotos: Desde mi ventana


A week ago I started a photo-challenge. It is about make one photo a day of a theme. One theme each week over three months.

These are the 7 first photos: Through my window








domingo, 9 de marzo de 2014

Washitape

Reciclando unas cajas de cartón con washitape.
Necesitarás:
  • Unas cajas de cartón
  • Pintura blanca
  • Un pincel
  • Washitape
  • Un poco de pegamento

Recycling cardboard boxes using whasitape.
You will need:
  • Cardboard boxes
  • White paint
  • A brush
  • Washitape 
  • Some glue


Primero pinta las cajas de blanco para que no se transparente el dibujo de estas. Si son ya blancas o de un color homogeneo no te hara falta este paso. Deja secar completamente la pintura antes de pegar el washitape.

First, paint in white the cardboard boxes, so when you will put the washitape on the cardboard the design won't show through the whasitape. If your boxes are already white or of a homogeneous color this step won't be necessary. Let the paint dry completely before put the washitape on.


Una vez secas, ve poniendo poco a poco tiras del whasitape. Para obtener un mejor y duradero resultado, aplica una fina capa de pegamento sobre y bajo el washitape. 

Once the paint is dry, stick the washitape strip by strip. To get a better and more resistant result, add a bit of glue below and above the washitape.


Puedes usarlas para guardar washitapes, sellos...

You can use it to store wahitapes, stamps...



... o simplemente para decorar tu casa.

... or simply as a home decoration.



domingo, 9 de febrero de 2014

Pendientes de Cuero

Unos pendientes hechos con cuero. Yo les di forma de pluma. Son muy simples pero quedan muy bien. Espero que os gusten.


These are a leather earrings. I gave them a feather shape. They are very simple but look really nice. I hope you like them.






domingo, 19 de enero de 2014

Kodak Six 20

En Navidades mi colección de cámaras se amplió con dos nuevas: Una Diana mini de Lomography, que aun no he podido probar, y una Kodak Six 20 de los años 40, simplemente espectacular. 

This Christmas my collection of cameras has expanded with two news cameras: A Diana mini from Lomagraphy, which I couldn't try yet, and a Kodak Six 20 from 40s that is simply spectacular. 

Probando mi Kodak Six 20
Trying my Kodak Six 20
La Kodak Six 20 funciona con carretes de 620 mm. Estos carretes ya no se fabrican, asique, adaptando carretes de 120 mm, he conseguido que funcione. El resultado no podía ser más increible! 

The Kodak Six 20 works with 620 mm film roll. These film rolls are not longer produced. I modified 120 mm film rolls so I could be able to take pictures. The result couldn't be more incredible!

Florencia desde el Piazzale  Michelangelo
Florence from the Piazzale Michelangelo
Me equivoqué y disparé dos veces en el mismo escenario, este es el resultado.
By a mistake, I shoot twice at the same scenario, this is the result. 

jueves, 19 de diciembre de 2013

Detalles de Navidad

Una idea para regalar a los compañeros de trabajo, profesores, amigos o familiares: bolsitas con galletas y mermelada...

A gift idea for colleagues, teachers, friends or relatives: cookies and jam bags...



Para las galletas se necesita:
  • 1 huevo
  • 200gr de mantequilla
  • 100 gr de azúcar
  • 200 gr de harina
  • 2 cucharadas soperas de leche
Mezclar los ingredientes y cuando la masa sea homogénea, poner en papel de horno y dejar en la nevera toda la noche. Al día siguiente estirar con ayuda de un rodillo y harina, hacer las formas y dejar 10-15 minutos en la nevera para que al hornear no se pierda la forma. Meter en el horno aproximadamente 15 minutos a 170ªC. Dejar enfriar.








To make the cookies you will need:
  • 1 egg
  • 200 gr of butter
  • 100 gr of sugar
  • 200 gr of flour
  • 2 spoons of milk
Mix all the ingredients and when the dough becomes homogenous, put it in the fridge overnigth. The following day, roll it out with the help of some flour and a rolling pin. Carve out the shapes you like and leave them 10-15 minutes in the fridge (so that they will keep their shape) before placing them in the oven at 170ºC for about 15 minutes. Let it cool. 


Si prefieres otro sabor, aquí encontrarás otra opción.

If you prefere an other flavor, here you will find an other option.





Para la mermelada de naranja.
  • 1Kg de naranjas
  • 250 gr de azúcar moreno
  • 250 gr de azúcar blanco (la cantidad de azúcar dependerá de lo dulce que quieras la mermelada. Con estas cantidades no queda muy dulce).
Pela las naranjas evitando coger la parte blanca (es amarga y no queda bien si la metemos en la mermelada) y hierve la piel cortada en tiras, cambiado el agua varias veces, para quitar el amargo y que queden blandas. Cuando estén listas, poner las tiras en una sartén con azúcar hasta que queden un poco caramelizadas. ¡Ten cuidado no se quemen!.

Por otro lado, termina de pelar las naranjas quitando toda la parte blanca que te sea posible y las semillas que encuentres, corta los gajos en trozos y cocinalos en una olla 15-20 minutos aproximadamente hasta que se deshagan los gajos. Tras este tiempo, pasa por un chino, vuelve a ponerlo en la olla, añade el azúcar y remueve para que se disuelva. Deja hervir hasta que, poniendo una gota de la mermelada en un plato vertical ésta corra despacio hacia abajo. Cuando esté lista, añade las tiras de piel de naranja. Deja que se enfríe un rato y envasala en tarros de cristal. Hierve los tarros durante 5 minutos.



To make the orange jam you will need:
  • 1Kg of oranges
  • 250gr brown sugar
  • 250gr of white sugar (the amount of sugar it will depends of how sweet you want the jam. With this quantity it won't be very sweet)
Take out the orange peel avoiding the white part (this is bitter and the jam won't have a good flavor if we leave it), cut it in streaps and boild them changing the water several times to make them softer and eliminate the bitterness. When they are ready, put them in a pan with some sugar to caramelize them. Be carefull, do not burn them!. Set the peels apart. 

Take out the remaining white and the seeds from the oranges. Cut the oranges in pieces and put them in a casserole for 15-20 minutes untill the segments come apart. After that, pass them through a potato strainer, put the compost again into the casserole, add the sugar and mix. Let it boild until the compost becomes dense (you can place a drop on a vertical dish, if the drop moves down slowly then it is ready. Add the orange peel. Let it cool and put it in a jar. Boil the jars for 5 minutes. 

Empaqueta las galletas y las mermeladas. Yo usé bolsas de celofan, bolsas kraft, arcilla blanca, tela, cordón y cartulinas de colores.

Pack the cookies and the jam. I used a cellophan and kraft bags, white clay, fabrik, cord and colourfull cardboard. 


Me encantaría que compartierais conmigo vuestras recetas, dulces o saladas, si os animais escribidme a blogtitiriti@gmail.com. 
¡Felices Fiestas!


I'll love if you will share with me your recipes, sweet or salty. If you feel like, here it is my mail blogtitiriti@gmail.com
Merry Christmas!

lunes, 16 de diciembre de 2013

DIY arcilla blanca

Decoraciones de navidad, detalles para los regalos, adornos para el árbol de navidad...se pueden hacer un montón de cosas con arcilla blanca. 

Christmas tree or gifts decorations... there is a lot of thigs you can do with white clay.

  1. Amasar un poco la arcilla para que sea más fácil de modear y estirar.
  2. Hacer las formas que se deseen y unos agujeros para poder colgar los adornos.
  3. Dejar secar en una superficie plana.
  4. ¡Listo! Para la guirnalda solo tienes que pasar una cinta y colgarla donde más te guste. Queda fenomenal para decorar los regalos...

  1. Knead the clay so that it will be easier to handle.
  2. Shape it as you like with the help of molds and make a hole to hang the decorations.
  3. Let the decorations dry in a flat surface.
  4. Ready! to make the garland you just have to pass a ribbon through the holes and hang it where you like. These decorations look beatiful on christmas gift wraps...






domingo, 8 de diciembre de 2013

Días de Campo

!Que bien sienta salir al monte!

It is good to go to the countryside!

Laguna de Peñalara, Madrid
Canon EOS 40D

Pico Picón, León
Cámara La Sardina

sábado, 30 de noviembre de 2013

Tazas

Hay miles de tutoriales en internet de cómo hacer tazas personalizadas. Tras varias pruebas, yo creo esta es la que mejor queda y la que hace que la decoración de la taza sea más resistente a los lavados. 

There are lots of tutorials of how to personalize your mugs. After some tries, this is the way I found where the mug looks better and makes the decoration more resistant to the washes.


Necesitaras:
  • Una taza
  • Rotulador permanente (yo usé los de la marca Sharpie, pero puedes probar con otros) o pinturas para cerámica. La ventaja de estas últimas es que puedes mezclar los colores.
  • Barniz para cerámica.
  • Si es necesario, haz antes un dibujo del diseño. 

You will need:
  • A mug
  • A permanent marker (I used the ones of Sharpie's brand, but you can try with others) or ceramic paint. The advantage of the paint is that you can mix different colors.
  • Ceramic varnish.
  • If it is necesary, draw your design before.

Cuando el dibujo esté acabado, deja secar 24-48h. Tras este periodo de tiempo aplica con cuidado una capa de barniz para cerámica, deja secar 24h y luego hornea 30 minutos a 170ºC. Deja enfriar las tazas completamente en el horno antes de sacarlas.

When you finish your design, let it dry for 24-48h. After that, apply carefully some ceramic varnish and let it dry for 24h. Put the mugs in the oven for 30 minutes at 170ºC and let them cool completely before take them out from the oven.




Este es el resultado.
These are the results.